there are some things to consider when understanding the utility of automated provisioning in a grid environment 在理解自动化的配置在网格环境中的作用时需要考虑一些问题。
i take you through the creation of some sample programs that demonstrate how the standard helps you automate provisioning activities 我将引导您创建一些示例程序,示范该标准如何能够帮助实现配置活动的自动化。
resources come and go on a grid infrastructure, and automated provisioning via orchestration, working in concert with workload schedulers, allows for this to happen 资源在网格基础设施上往返,而自动化的配置通过编排与任务负载调度器协调工作,从而允许这一切发生。
this concept also facilitates virtualization because software developers no longer have to develop an application for a specific machine but may now develop an application to a virtual infrastructure that changes dynamically via automated provisioning 这个概念还有益于虚拟化,因为软件开发者不再需要为特定的机器开发应用程序了,现在是为虚拟基础设施开发应用程序了,而基础设施可以通过自动化的配置动态进行修改。